Данная поездка французских литераторов уже вторая в серии знакомства с Россией. В этом году знакомство проходит в рамках «обменных Сезонов языка и литературы» между нашими странами. Во многом мероприятия этого года продолжает опыт первого французского путешествия, которое состоялось в 2010 году, в тот год Россия и Франция провели перекрестный Год, коснувшись всех сфер жизни наших стран.
В 2010 году французы проехали по России, если можно так выразиться, по горизонтали. Их путешествие прошло по маршруту Транссибирской магистрали с востока на запад. В этом году их «крутой маршрут» проложен - по вертикали, его конечной точкой значится Северный полярный круг.
Участники путешествия передвигались в 2010 году по железной дороге, после чего мир смог прочесть целый том рассказов, зарисовок и эссе о знакомстве с Россией. Однако среди французских путешественников есть и такие, которые хорошо знакомы с Россией, например, это Доминик Фернандез - лауреат Гонкуровской премии, автор «Словаря влюбленных в Россию» и эссе «Русская душа». Доминик рассказал, что не смотря на то, что он достаточно хорошо, как ему казалось, знаком с нашей страной, многое в поездке оказалось для него неожиданным, совершенно новым, о котором он даже не догадывался:
«Меня по-настоящему поразило летнее путешествие из Москвы во Владивосток в специальном писательском поезде», — рассказал Доминик. «Когда я посетил сибирские города, о многих из которых я до этого вообще ничего не знал, даже не подозревал об их существовании. А они оказались настолько современными, это Красноярск, Новосибирск, Иркутск, Улан-Удэ, Владивосток. Там есть небоскребы, прекрасные магазины, большие площади. Я думал, что там царит нищета, а увидел прекрасно одетых людей, прогуливающихся по проспектам крупных «европейских» городов. Сибирь — это нечто замечательное, там очень интересно. В общем, это было необыкновенное путешествие. Кроме того, не следует забывать о природе. Красота Байкала и тайги непередаваема».
Стоит отметить, далеко не все были так восторженно настроены, как поклонник России Фернандез. Например, писательница Даниэль Сальнав в своих хрониках «Сибирь. Москва-Владивосток» подвергла жёсткой критике, на ее взгляд, строгий регламент путешествия. Она вспомнила о всесильном КГБ, который всегда, начиная с советских времен, умел окружить иностранцев опекой, от которой даже вздохнуть было сложно.
Ещё одна француженка, писательница Жеральдин Дюнбар, которая в одиночку исколесила всю Сибирь за несколько лет до своей поездки в этом году и выпустила тогда книгу-путеводитель по Сибири «Одна по Транссибирской магистрали», больше всего волновалась о том, не изменились ли люди в нашей стране? По её наблюдениям, которые были высказаны по-русски, она заявила: «Самое главное, что я опять увидела народ — настоящий. В Сибири я встретила много людей — добрых, хороших, душевных, открытых».
Что им запомнится в этом путешествии - они напишут в своих произведениях. Предсказать это невозможно, поскольку на их маршруте была представлена Россия в самых немыслимых и самых своих трагических проявлениях. Огромные сибирские просторы, город-миллионник – Красноярск и тихая, патриархальная деревенская «провинция», куда можно добраться только водой…
Сибирские крепости, построенные в XVII веке, которые нередко исполняли роль тюрем. Край ссыльных каторжан: Енисейск и Минусинск, где отбывали свои каторжные сроки ещё участники царского восстания 1825 года. А затем, в начале прошлого века эти края принимали ссыльных будущих вождей социалистической революции, здесь сидел и Ленин, и Сталин. В советские времена уже сам Сталин ссылал в сибирские лагеря и на поселения тысячи и тысячи советских людей. Именно эти заключенные и ссыльные выстроили Игарку и Дудинку, которые стали крупнейшими портами в нижнем течении реки Енисей. Они же построили на вечной мерзлоте и город Норильск.
Во время своего плавания по Енисею французские писатели увидели и несколько иные картины, и объекты, это и древние курганы скифской эпохи, посетили музеи своих известных российских коллег Виктора Астафьева и художника Василия Сурикова, побывали в «Музее вечной мерзлоты» и в природном заповеднике «Столбы», который включён в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Вместе с этим у писателей из Франции была возможность познакомиться с многовековым бытом коренных народов Крайнего Севера, для которых Енисей всегда был родиной.
Маршрут действительно вышел «крутой»!